• Дарья Ф.

Слушающий да услышит (oír vs escuchar)

Пост обновлен 26 февр. 2019 г.


Глаголы oír и escuchar похожи по значению, но ни в коем случае нельзя считать их синонимами. Их действительно частенько путают, несмотря на то, что они чётко разграничены по смыслу:

OÍR = percibir con el oído los sonidos (слышать) ESCUCHAR = aplicar el oído para oír (слушать)

Поэтому, вполне возможно oír sin escuchar, случайно, краем уха, sin prestar atención. Но, говоря по телефону, мы не можем сказать: ¡Habla más alto que no te escucho! - очевидно, что нам не всё равно, и собеседника мы слушаем. В ситуации, когда мы кого-то не расслышали, правильным будет сказать: ¡Habla más alto que no te oigo!

#una_palabra

В школе испанского El Camino мы советуем запоминать слова парами: синонимами, антонимами или просто с близким смыслом, но разным контекстом применения.

Просмотров: 1Комментариев: 0

Недавние посты

Смотреть все

EL CAMINO | ЭЛЬ КАМИНО
Курсы испанского языка 
ОНЛАЙН

  • VK
  • Twitter
  • Instagram
  • Telegram
  • Facebook

КОНТАКТЫ >

VK: elcamino_spb
INSTA: @elcamino.spb

E: elcaminospb@yandex.ru

© 2021 El Camino Школа испанского

Обучение испанскому языку в СПб. Быстро эффективно недорого.

Уроки испанского с носителем .

Современная школа с курсами испанского в Санкт-Петербурге для начинающих, подолжающих и совершенствущих.

Подготовка к сдаче экамена по испанскому языку DELE. Тест по испанскому языку.