• Дарья Ф.

МЕТАТЬ


LANZAR — бросать, метать, кидать;

Бросать по-испански можно вполне себе материальные предметы, как в случае с lanzar un avión de papel (запустить бумажный самолётик), так и вещи в меньшей степени осязаемые, как например:

lanzar un grito — вскрикивать; lanzar rumores — пускать слухи; lanzar un reto — бросать вызов; lanzar una idea — подавать мысль; lanzar una iniciativa — выступать с инициативой; А теперь минутка испанского юмора (с Хосе Мота)

На курсах испанского языка El Camino мы стараемся избегать рутины в изучении грамматики, а также автоматического заучивания лексики, поэтому уделяем достаточно внимания погружению в культуру Испании и испаноязычных стран, игровому аспекту и коммуникации. Мы принимаем во внимание личность каждого ученика, его особенности и стараемся создать комфортную обстановку в группе, чтобы обучение проходило в обстановке доверия и взаимопонимания. Ждём вас у нас на курсах в центре Санкт-Петербурга!

Просмотров: 1Комментариев: 0

Недавние посты

Смотреть все