• Дарья Ф.

DORMIR COMO UN TRONCO


Сегодня суббота, надеемся, вы проснулись не рано и спали без задних ног:

DORMIR COMO UN TRONCO - спать как убитый/без задних ног;

То есть, дословно, "как ствол дерева". Тут, конечно, имеется красивая легенда. Выражение появилось в XIV веке в Саламанке и восходит к истории любви Бланки Флорес, дочки одного испанского дворянина:

'Se dice que Blanca conoció durante su juventud a un rico comerciante musulmán del que se enamoró. El pretendiente se presentó ante el padre de Blanca con muchas riquezas para poder casarse con ella y llevársela a Granada. El padre de Blanca se negó, y la joven escapó con su amante por la noche, dejando un tronco de madera en la cama. Al día siguiente, el padre fue a la habitación; creyendo que el tronco era ella, no se atrevía a despertarla, porque creía que estaba muy triste. Finalmente el padre entró en la habitación y descubrió el engaño. Como era un noble poco querido por sus conciudadanos, las gentes del lugar comenzaron a burlarse de él diciendo que su hija dormía como un tronco'. #una_expresión

EL CAMINO | ЭЛЬ КАМИНО
Курсы испанского языка в центре Санкт-Петербурга
Адрес: 1-я Советская ул., д. 6, 5-й подъезд, последний этаж

КОНТАКТЫ >

Т: + 7 921 903-31-25

E: elcaminospb@yandex.ru

© 2020 El Camino Школа испанского

  • VK
  • Twitter
  • Instagram
  • Telegram
  • Facebook

Обучение испанскому языку в СПб. Быстро эффективно недорого.

Уроки испанского с носителем .

Современная школа с курсами испанского в Санкт-Петербурге для начинающих, подолжающих и совершенствущих.

Подготовка к сдаче экамена по испанскому языку DELE. Тест по испанскому языку.